Famous last words

loading...
Katherine Heidinger (BDN, Feb. 19) is incorrect; the last words of Goethe’s “Faust” are not “More light,” but eight lines from a “Chorus mysticus.” The lines rhyme in German. In rough translation, the last two lines, the very last words, are, “The eternal feminine draws us on.”…
Sign in or Subscribe to view this content.

Katherine Heidinger (BDN, Feb. 19) is incorrect; the last words of Goethe’s “Faust” are not “More light,” but eight lines from a “Chorus mysticus.” The lines rhyme in German. In rough translation, the last two lines, the very last words, are, “The eternal feminine draws us on.”

Goethe’s dying words are supposed to have been “Mehr Licht,” or more plausibly if less dramatically, the German for, “Open the second shutter too, so that more light can come in.”

Marty Hrynick

Benedicta


Have feedback? Want to know more? Send us ideas for follow-up stories.

comments for this post are closed

By continuing to use this site, you give your consent to our use of cookies for analytics, personalization and ads. Learn more.